Lecteur,mon semblable

Με αφορμή τους στίχους του Charles Baudelaire από το ποίημα «Au Lecteur» («Για τον αναγνώστη»):

«Tu le connais, leuctur, ce monstre délicat, («Το ξέρεις, αναγνώστη, το ντελικάτο τέρας,

– Hypocrite lecteur, – mon semblable, – mon frère! (- Υποκριτή αναγνώστη, – όμοιε μου, – αδελφέ μου!»)

Η συγκεκριμένη σελίδα αποτελεί το βήμα των αναγνωστών του «Αυλητή». Εδώ δημοσιεύονται τα σχόλια, η κριτική, οι παρατηρήσεις και οι απόψεις σας για τη σύνθεση ή ακόμη και οι προεκτάσεις που ο καθένας είδε στο κείμενο, με την προϋπόθεση ότι η αποστολή τους θα είναι επώνυμη. Μπορείτε να γράφετε εδώ τα σχόλιά σας ή να στείλετε τις απόψεις σας στην ηλεκτρονική διεύθυνση:  [email protected]
Στην ίδια ηλεκτρονική διέυθυνση μπορείτε να ζητήσετε και τον κωδικό πρόσβασης για τα corpora mystica, τις νέες, ανέκδοτες δοκιμές – «αναμετρήσεις» του ποιητή με την ποίηση.



Αφήστε το σχόλιο σας για τον Αυλητή των Κυμάτων

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Κριτική και σχόλια

  1. 16/09/2011 o Κώστας Σπανός έγραψε

    Η ΕΚΠΛΗΞΗ ΤΟΥ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΟΥ

    Στη μέση του καλοκαιριού έφτασε στα χέρια μου ένα υπερβολικά καλαίσθητο έντυπο , με ένα εξαιρετικής τέχνης και ομορφιάς σχέδιο στο εξώφυλλο, που παρουσίαζε το πρώτο λογοτέχνημα ενός νέου , που ήταν γνωστός μου. Το χαρακτήριζε ως «Μια Ποιητική Αφήγηση» και είχε τίτλο «Ο ΑΥΛΗΤΗΣ ΤΩΝ ΚΥΜΑΤΩΝ».
    Θεωρώ τον εαυτό μου ως ένα επαρκή αναγνώστη στην ποίηση. Ξεκίνησα λοιπόν τη μελέτη με κριτική διάθεση, ψάχνοντας να βρω λάθη, αδυναμίες , ατέλειες, για να τα επισημάνω και να μην παίρνουν πολύ αέρα τα μυαλά των επίδοξων ποιητών.Στην Αρχή τα βρήκα δύσκολα. Ζορίστηκα να προσπελάσω τα τείχη και να μπω στον κόσμο του ποιητή. Ένοιωσα ότι ήταν κάτι που υπερέβαινε τις δυνατότητες μου.
    Σε κάθε όμως επόμενη ανάγνωση , ανακάλυπτα την ομορφιά του κόσμου του, τη συγκίνηση της πορείας του, την αρτιότητα της δημιουργίας του.
    Ξαναμελετώ το ποίημα,για τέταρτη φορά, κοιτάζοντας τις σημειώσεις μου από την προηγούμενη μελέτη.
    Αυτό που βλέπω , είναι ότι ο ποιητής, με υλικά από το παρελθόν, με εργαλεία από το παρόν και σχέδια από το μέλλον επιχειρεί να αναδημιουργήσει τον κόσμο. Προσπαθεί να οδηγήσει το λαό του στη Νέα Γη της Επαγγελίας. Αλλά ο ρόλος του Οδηγού, Σωτήρα είναι δύσκολος και έχει σαν τέλος την Προδοσία και το Σταυρό.
    Διέρχεται την ΙΣΤΟΡΙΑ παρακολουθώντας τις αντιφάσεις της, τη φθορά αλλά και την αναγέννηση, τη Τυραννία και τη πτώση των τυράννων, τη μαρτυρική και κολασμένη πορεία των ανθρώπων που χαμένοι και απελπισμένοι ψάχνουν για οδηγό.
    Μπορεί άραγε ο ποιητής να τους οδηγήσει, μπορεί να τους σώσει. Ηρωικά το προσπαθεί.
    Του ευχόμαστε να το επιτύχει στη Μελλοντική ποιητική του διαδρομή.
    Εμείς χαρήκαμε το ταξίδι στο οποίο μας οδήγησε.
    Νοιώσαμε την υγρασία των νερών του Σπερχειού στο πετσί μας.
    Νοιώσαμε τον ιδρώτα της κάψας του καλοκαιριού στο χωράφι του κάμπου.
    Νοιώσαμε τον πόνο και την ταλαιπωρία των αδικημένων του κόσμου.
    Νοιώσαμε την αγωνία του ανθρώπου ,που δεν συμβιβάζεται και θέλει να παλέψει,
    Νοιώσαμε τη δύναμη της φλόγας του έρωτα που κινεί την Ιστορία.
    Επειδή μάλλον θα με «παιδεύσει» πολύ ακόμα αυτό το έργο , θα διατυπώσω την προσωρινή μου άποψη για αυτό.
    Πρόκειται για μια σύνθεση υψηλής πνοής,βαθειάς έμπνευσης, στέρεης δομής και εξαιρετικά άρτιας τεχνικής.
    Η καταπληκτική χρήση της γλώσσας και των σπάνιων λέξεων δημιουργεί αρχικά μεν μια δυσκολία στην προσπέλαση, αργότερα όμως είναι ένα επιπλέον στοιχείο ωραιότητας.
    Σίγουρα πρόκειται για ένα εξαιρετικό δημιούργημα ενός καθαρόαιμου ποιητή.
    Τον ευχαριστούμε και περιμένουμε τη συνέχεια.

  2. 25/09/2011 o Τζίνα Μπάιλα έγραψε

    Αγαπητέ Αποστόλη,επιστρέφοντας σπίτι, μόλις ησύχασα από τα καθημερινά, περιεργάστηκα με πολύ ενδιαφέρον το έργο σου, στο οποίο αποτυπώνεται από την πρώτη κιόλας εξωτερική ματιά η καλαισθησία του, μια καλαισθησία που διόλου δεν με εκπλήσσει, αφού μας είναι γνωστό το πάθος σου για την τελειότητα. Συνηθίζεις να μας ξαφνιάζεις ευχάριστα! Επέλεξα η πρώτη προσπέλαση να γίνει πειραματικά, χωρίς να έχει προηγηθεί οποιαδήποτε προετοιμασία από τα περιεχόμενα της ιστοσελίδας σου. Σου περιγράφω την πρώτη, χωρίς επεξεργασία, εντύπωση: Μου άφησε την αίσθηση μίας ποίησης βιβλικής και αρκετές φορές, χωρίς να το θέλω, με οδήγησε σε συνειρμούς με την Αποκάλυψη του Ιωάννη. Το σίγουρο είναι ότι πρέπει να επανέλθω αργά και μεθοδικά, και σε κάποια σημεία θα χρειαστώ και την καθοδήγησή σου.Ευτυχώς που σε αυτούς τους θλιβερούς καιρούς μας δίνεις την ευκαιρία να βγαίνουμε από τη μιζέρια μας – ή τουλάχιστον να σκύβουμε κριτικά και φιλοσοφημένα στη μιζέρια μας και να αναμετριόμαστε μ’αυτήν με έναν πιο αξιοπρεπή τρόπο.

  3. 28/09/2011 o Δημήτρης Τσιρώνης έγραψε

    Διαβάζω αρκετή λογοτεχνία και ποίηση και παρακολουθώ, όσο μπορώ πιο πολύ, τα δρώμενα τους. Ο τρόπος σκέψης που έχω συναντήσει πιο πολλές φορές σε ποιητικές συλλογές είναι τρόπω τινά ελιτίστικος και δεν αφήνει περιθώρια να πάρεις ανάσα με πυκνογραμμένα νοήματα και επιτηδευμένα διατυπωμένες φράσεις.
    Όταν άρχισα να διαβάζω τον «Αυλητή των Κυμάτων», πίστευα ότι θα βρεθώ για μια ακόμα φορά στη δεινή θέση του αναγνωστή που δεν ξέρει «τι θέλει να πει ο ποιητής». Ο ποιητής, όμως, και το έργο με διέψευσαν οικτρά. Αν το διαβάσει κάποιος προσεκτικά και εμβαθύνει στη νοηματική συνέχεια των φράσεων, θα βρει την άκρη του νήματος που θα τον οδηγήσει στην ιστορία που θέλει να μας αφηγηθεί ο ποιητής. Εξεπλάγην ειλικρινά, όταν διαβάζοντας τα δύο πρώτα ποιήματα, την «Πάροδο» και τους «Σπόνδυλους», συνειδητοποίησα αμέσως τη ροή της αφήγησης.
    Με την πρώτη ματιά, ακόμα και χωρίς να έχω ιδιαίτερες γνώσεις για να προχωρήσω σε βαθιά φιλολογική ανάλυση, διέκρινα τα μέρη από τη δομή μιας τραγωδίας, μέσα από την οποία ξετυλίγεται η αφήγηση. Από την άλλη, τα διακείμενα που δημοσιεύει ο ποιητής, βοήθησαν για τις «άγνωστες» λέξεις του κειμένου. Η συγκεκριμένη συλλογή δεν υποθέτει ότι είσαι ακαδημαϊκός, ούτε απαιτεί ιδιαίτερη προετοιμασία για να διαβαστεί. Ο ίδιος ο ποιητής στα διακείμενά του μας εξηγεί τη σημασία και πολλές φορές, το παρελθόν των λέξεων ώστε να διακρίνουμε τον τρόπο που τις χρησιμοποιεί στην ποίησή του.
    Το περιεχόμενο της συλλογής είναι τραγικό, αποδίδεται με βιβλικό λόγο, με συχνές αναφορές στην ιστορία. Αναμφισβήτητα, ο ποιητής συνδυάζει στιγμές από την παιδική του ηλικία, την ιστορία του τόπου του, την ιστορία των προγόνων του με τον τραγικό τρόπο για να συνθέσει ένα διαχρονικό και ταυτόχρονα προσωπικό μύθο που καταλήγει στη θυσία και τον πόνο.
    Μια σύγχρονη τραγωδία, γραμμένη σε δύσκολους καιρούς αδράνειας και απαξίωσης της σκέψης.